摘要
随着跨语言、跨文化的交际活动日益繁盛,苏州职业大学提出了“融合式”国际化人才培养体系建设的目标与要求,着力提升中外师资的国际化教学能力,打造国际通用标准的课程体系与教学内容。德国作为中国化工的主要供应商,化工德语翻译教学的重要性不言而喻,然而在化工德语翻译课堂中,逐渐暴露出了许多不完善、不科学之处,例如教师习惯通过静态语言学理论解释翻译化工实验和技能.
出处
《日用化学工业(中英文)》
CAS
北大核心
2022年第11期I0014-I0015,共2页
China Surfactant Detergent & Cosmetics
基金
苏州高职高专院校“产教融合、校企合作”教育改革重点研究课题(2021JG006)。