摘要
外宣翻译对提升国家文化软实力、增强人们文化自信、塑造国家良好形象具有深远意义。传统外宣翻译较为强调文本及文化之间的差异性,对翻译者背后的文化信息关注较少。而文化自信视域下,较为强调外宣翻译中的文化信息处理,促进外宣翻译的创新化。文章从功能目的论、生态外宣翻译伦理、顺应翻译理论的维度,分析文化自信视角下外宣翻译的文化信息处理理论,从明确文化信息在外宣翻译中地位、选择外宣翻译的策略、创新外宣翻译的方法、落实文化自信的维度,提出文化自信视角下外宣翻译的文化信息处理方法及对策。
出处
《佳木斯职业学院学报》
2022年第12期64-66,共3页
Journal of Jiamusi Vocational Institute
基金
2022年度高校哲学社会科学研究一般项目“人类命运共同体文化理念下苏州外宣翻译创新研究”研究成果(2022SJYB1709)
2021年度校级课题“人类命运共同体理念下苏州城市形象外宣翻译研究”研究成果(GIST2021-04)(由青山学者计划资助)。