摘要
共同富裕是中国人民的美好夙愿,是中国共产党的不懈追求。中华人民共和国成立后,党领导中国人民进行了富有成效的探索和实践,特别是改革开放以来,中国经济社会建设取得举世瞩目的伟大成就,为共同富裕奠定了坚实基础。中国已经到了扎实推动共同富裕的历史阶段,党的二十大报告提出实现全体人民共同富裕是中国式现代化的本质要求。中国要立足国情,认真吸取国际社会的经验和教训,牢牢把握实体经济这一根基、科技和教育这一弥合贫富差距的重要途径、收入财富调节这一避免阶层固化的有效工具,处理好共同与富裕、差距与平衡、物质与精神、先富与后富、效率与公平、当前与长远的关系,科学制定分阶段的重大战略目标,确保共同富裕沿着正确方向和既定目标扎实推进。
Common prosperity is the long-cherished wish of the Chinese people and the unremitting pursuit of the Communist Party of China.Since the founding of the People’s Republic of China,the Communist Party of China has led the Chinese people in fruitful exploration and practice.Especially since the reform and opening up,China has scored remarkable achievements in economic and social development,laying a solid foundation for common prosperity.Now China has reached a historical stage of solid promotion of common prosperity.Based on its national conditions,We should conscientiously draw on the experience and lesson of the international community.We should firmly grasp the real economy as the foundation,science,technology and education as an important way to bridge the gap between the rich and the poor,and income and wealth regulation as an effective tool to avoid the solidification of the class.We should strike a balance between common prosperity,gap and balance,material and spiritual,wealth first and wealth later,efficiency and equity,and current and long-term interests.We should set major strategic goals that are phased in scientifically,and ensure that common prosperity is steadily advanced in the right direction and in the set goals.
作者
贾若祥
王继源
窦红涛
Jia Ruoxiang;Wang Jiyuan;Dou Hongtao
出处
《区域经济评论》
北大核心
2022年第6期30-37,共8页
Regional Economic Review
基金
中国宏观经济研究院2022年揭榜挂帅重大应急课题“正确认识和把握共同富裕的战略目标和实践途径”。
关键词
共同富裕
国际经验
战略导向
分阶段目标
Common Prosperity
International Experience
Strategic Orientation
Phased Objectives