摘要
文章的研究内容有:(1)汉语中名词的前置修饰语一般顺序为:限制性修饰语(指示代词/不定代词/名词所有格/序量词等)+分类性修饰语Ⅰ (国别+时间/地点+数量/种类)+描些性修饰语(主观判断性修饰语+客观陈述性修饰语)+分类性修饰语Ⅱ(本质)+中心词。(2)英语中名词的前置修饰语一般顺序为:限制性修饰语(冠词/指示代词/不定代词/名词所有格/序量词等)+描些性修饰语(主观判断性修饰语+客观陈述性修饰语)+分类性修饰语(国别+原料/质地+用途等)+中心词。(3)汉语和英语名词的前置修饰语所具有的相同点和不同点。(4)英语母语者习得汉语名词的前置修饰语时出现的偏误类型、偏误原因等。
作者
赵成新
刘心
ZHAO Chengxin;LIU Xin
出处
《汉语言文学研究》
2022年第4期129-135,共7页
Chinese Language and Literature Research
基金
河南省研究生教育优质课程项目“第二语言习得理论”(项目批准号:HNYJS2018KC31)
河南大学研究生优质师范课程“汉英对比研究”(项目批准号:SYL18030302)的阶段性成果。