摘要
6月28日,中国国家主席习近平在北京同俄罗斯总统普京举行视频会唔。两国元首发表联合声明,共同宣布签署20周年的《中俄睦邻友好合作条约》(以下简称《条约》)延期。在世界进人动荡变革期、人类发展遭遇多重危机的背景下,中俄进一步密切合作,不仅为双边关系的稳定健康发展注入新内涵,还为世界带来更多正能量。
Le 28 juin,le president chinois Xi Jinping s'est entretenu par visioconférence avec son homologue russe Vladimir Poutine.Les deux chefs d'Etat ont annoncé dans une déclaration conjointe la prorogation du traité sino-russe de bon voisinage et de coopération amicale à l'occasion du 20e anniversaire de sa signature.