摘要
口头艺术的表演研究关注“故事讲述”的行为与事件,特别强调故事讲述者与听众之间的交流关系,认为二者之间的交流关系影响着特定话语类型的选择与建构。唐传奇《柳毅传》包含着“谈怪”与“志怪”,口头故事讲述与书面创作两个过程。这两个过程涉及到故事人物之间,讲述者与听众之间,叙述者与读者之间三个层面的交流关系。从“表演研究”的角度来理解这一传奇文本,既要关注文本类型所设定的阐释性框架,又要考察文本所隐含的人际交流关系对文本意义的模塑力。
Performance study of verbal art focuses on the behavior and event of“story telling”,with special emphasis on the communication relationship between the storyteller and the audience,and believes that the communication relationship between them affects the selection and construction of specific discourse genres.The legend the Tang Dynasty“Liu Yi Zhuan”contains two processes:“talking about Chuanqi”and“transcribing Chuanqi”,that is,oral telling and written creation.These two processes involve three levels of communication between the characters of the story,between the speaker and the audience,and between the narrator and the reader.To understand this legendary text from the perspective of“performance study”,we should not only pay attention to the interpretative framework set by the text genre,but also examine the molding power of the interpersonal communication implied in the text to the meaning of the text.
出处
《民俗研究》
CSSCI
北大核心
2022年第6期5-15,154,共12页
Folklore Studies
关键词
谈怪
志怪
类型
讲述
talking about Chuanqi
transcribing Chuanqi
genre
telling