期刊文献+

基于纽马克翻译理论的城市外宣文本英译研究——以张家口冬奥宣传片为例

下载PDF
导出
摘要 该文基于纽马克翻译理论,以张家口冬奥宣传片中的英译文为研究对象,从词汇和句法两个层面分析语义翻译和交际翻译在外宣文本中的应用。研究结果发现,张家口冬奥宣传片的英译文采用了语义翻译与交际翻译相结合的方式,同时关注到了选取恰当词汇、补充隐含意义、重组句子结构、突出关键词语等方面的问题,是一个非常不错的外宣翻译成果。
作者 陈瑞琳
出处 《海外英语》 2022年第21期18-19,共2页 Overseas English
  • 相关文献

二级参考文献5

共引文献64

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部