期刊文献+

《红楼梦》“展眼”一词考释——兼论抄本方言的修订问题

原文传递
导出
摘要 现存的《红楼梦》抄本以及程甲、程乙本中存在大量方言异文,部分方言异文词汇出现频率较高。“展眼”一词在庚辰本正文中共出现15次,并具有一定的特殊性:一是在文中分布范围广;二是方言归属地存在争议;三是字形特殊,有“展”和“”两种写法;四是异文形式多样。本文梳理了“展眼”一词在早期抄本和程甲、程乙本中的异文情况,考证出“展眼”应是“转眼”的吴语转音词,而“”字则是作者自创的俗造字。
作者 黄园园
出处 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2022年第6期305-317,共13页 Studies on "A Dream of Red Mansions"
  • 相关文献

共引文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部