摘要
铸造专业英语具有科技文英语翻译的特点,在专业术语的翻译和专业英语的应用人才培养方面面临着极大的挑战。许多学生在学习铸造专业英语时不敢采用全英文版本的学习材料,对双语材料过于依赖,这样就会导致许多英语专业学习软件和资源无法得到有效的应用,造成哑巴英语的学习结果。在铸造专业英语的翻译方面还存在着词不达意、句子不通顺的情况,学生就算是采用翻译工具作为辅助也很难将毕业设计进行有效合理的翻译。无法阅读专业性比较强的原文文献,无法对专业的前沿研究理论进行有效的掌握。这样就会导致毕业生在进行外企或者合资企业应聘时无法使用英语进行专业问题的流畅交流和回答。
出处
《特种铸造及有色合金》
CAS
北大核心
2022年第11期I0022-I0023,共2页
Special Casting & Nonferrous Alloys