期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
关联理论视角下中国现代小说的翻译技巧——以《围城》英译本为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
关联理论的焦点是认知与翻译,强调“在语境中理解语言”,现已成为语用翻译的指导性理论。小说是跨文化交际的重要桥梁,如何根据原文词汇信息和语境,在目的语中找到与原文交际意图相匹配的最佳关联就成了需首要解决的问题。在关联理论的视角下,以钱钟书长篇小说《围城》英译本为例,从小说风格再现以及文化处理方面,探讨中国现代小说的翻译技巧,以及如何在翻译过程中准确传达原文本的信息意图和交际意图,达到译文与读者的最佳关联。
作者
李晨璐
机构地区
郑州轻工业大学外国语学院
出处
《今古文创》
2022年第47期115-117,共3页
关键词
小说翻译
最佳关联
关联理论
《围城》
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
67
参考文献
9
共引文献
1082
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
9
1
何三宁.
“关联理论”视角下的翻译质量评估[J]
.南京师大学报(社会科学版),2010(1):155-160.
被引量:33
2
刘一鸣.
从关联理论看文化负载词的翻译——《丰乳肥臀》英译本个案研究[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2009,38(S1):342-344.
被引量:17
3
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:370
4
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:643
5
赵彦春.
关联理论与翻译的本质——对翻译缺省问题的关联论解释[J]
.四川外语学院学报,2003,19(3):117-121.
被引量:185
6
黄海军,马可云.
关联翻译的本质、标准及局限性[J]
.西安外国语学院学报,2006,14(3):89-92.
被引量:22
7
朱燕.
关联理论对幽默言语翻译的诠释力[J]
.外语与外语教学,2007(2):57-60.
被引量:61
8
李先进.
关联理论视角下的文化缺省及翻译策略[J]
.外国语文,2013,29(3):112-116.
被引量:19
9
罗紫鹏.
近代中国“国技”复兴考论[J]
.体育科研,2016,37(5):1-4.
被引量:1
二级参考文献
67
1
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:643
2
He Ziran,Yu Guodongp.
Jef Verschueren: Understanding Pragmatics──A Review Article[J]
.现代外语,1999,22(4):428-428.
被引量:566
3
何自然,冉永平.
关联理论—认知语用学基础[J]
.现代外语,1998,21(3):95-109.
被引量:579
4
邓红风.
试论翻译的本质问题[J]
.外国语文,1999,24(3):90-95.
被引量:4
5
陈兴仁.
心智与关联[J]
.外语与外语教学,1998(7):16-18.
被引量:12
6
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:370
7
曲卫国.
也评“关联理论”[J]
.外语教学与研究,1993,25(2):9-13.
被引量:135
8
张亚非.
关联理论述评[J]
.外语教学与研究,1992,24(3):9-16.
被引量:190
9
黄家修,赵彦春.
论语言变异及其语用效果[J]
.现代外语,1996,19(4):13-17.
被引量:55
10
冯之林.
翻译句法学的一个理论框架[J]
.现代外语,1995,18(4):17-22.
被引量:5
共引文献
1082
1
梁春,杜周军.
情感对等视角下的李白《将进酒》英译本中文化负载词的研究[J]
.作家天地,2020(8):18-18.
2
陆晓蕾,管新潮.
翻译质量评估的现状与对策:基于人文社科与自然科学文献的计量研究(1981—2021)[J]
.中国ESP研究,2023(1):114-125.
3
杜帅.
政治文献副文本英译的语用等效研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):181-189.
4
詹晓慧.
关联翻译理论视角下《红楼梦》环境语英译对比[J]
.玉林师范学院学报,2021,42(2):76-81.
被引量:1
5
赵舒雅.
关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):39-41.
被引量:2
6
戚紫莹.
从关联理论看美剧《初来乍到》字幕翻译策略[J]
.英语广场(学术研究),2020(24):13-16.
被引量:2
7
洪微微.
从关联理论角度分析韩国漫画汉译中的注释——以韩国漫画《未生》汉译本为例[J]
.亚非研究,2020(1):67-91.
8
饶欢.
关联理论视角下《二马》中幽默话语的翻译[J]
.校园英语,2020(42):249-250.
9
祁文华.
关联翻译理论视角下的《岳阳楼记》译本赏析[J]
.校园英语,2020(39):249-250.
10
谢雨雨.
关联理论视角的《山居秋暝》英译本评析[J]
.现代交际,2020(17):97-100.
被引量:1
1
殷春倩,孔祥立.
《聊斋志异》英译本中文化负载词的归化和异化——以翟理斯和梅丹理、梅维恒译本为例[J]
.海外英语,2021(1):158-159.
被引量:1
2
高晚晚.
混合式教学模式下以翻译思辨能力培养为导向的英语笔译课堂建设[J]
.文教资料,2021(16):216-220.
被引量:3
3
程海东.
俄语专业学生机器翻译认知与翻译技术能力培养研究[J]
.成才之路,2022(5):19-21.
4
易安银,沈群英.
汉英亲属称谓语的认知与翻译[J]
.科教文汇,2021(35):187-189.
5
陈琳,魏春莲.
论欣顿山水诗翻译话语的生态哲学意义[J]
.中国外语,2021,18(4):89-96.
被引量:3
6
杨璨,周恩知.
寻找文化的契合点——以语用等效的视角看文化传播中的广告翻译[J]
.东方娱乐周刊,2022(12):110-112.
今古文创
2022年 第47期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部