期刊文献+

湖湘文化“走出去”背景下毛泽东诗词英语译介模式探究

下载PDF
导出
摘要 毛泽东诗词蕴含丰富的湖湘文化元素,是湖湘文化“走出去”的经典名片。毛泽东诗词英语译介活动不仅是中英语言的转换,更是一种文化传播。对毛泽东诗词英语译介展开探讨,构建由“优化译介主体、精选译介内容、创新译介途径、洞悉译介受众和重视译介效果”组成的译介模式,并论证该译介模式的合理性与可行性,对湖湘文化“走出去”具有一定参考价值。
作者 张梦雪
出处 《海外英语》 2022年第24期35-37,共3页 Overseas English
基金 湖南省哲学社会科学基金青年项目“湖湘文化‘走出去’背景下毛泽东诗词英语译介模式研究”(17YBQ035)。
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献103

共引文献493

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部