摘要
以涉及字体情感的跨文化传播为切入点,对中英两国阅读者在相同字体的情感中的认知异同进行比较分析,归纳出在字体情感表现中可以在两国文化间被统一感知的设计元素。通过对相关元素的挖掘,设计出具备跨文化字体情感能力的作品。研究旨在应对当下越发重要的信息全球化传播需求,推动字体设计在跨文化交流领域的发展。
Based on the cross-cultural communication of typeface emotion, it made a comparative analysis of the cognitive similarities and differences in this paper between Chinese and British readers in the emotion of the same typeface, and summarized the design elements that can be uniformly perceived between the cultures of the two countries in the expression of typeface emotion.Through the mining of relevant elements research results with cross-cultural typeface emotional ability were designed.The purpose of this paper is to respond to the increasingly important needs of information globalization and promote the development of typeface design in the cross-cultural field.
作者
李静秋
王静茹
LI Jing-qiu;WANG Jing-ru(School of Art Design,Hefei University,Hefei,230601,Anhui)
出处
《蚌埠学院学报》
2023年第1期46-50,55,共6页
Journal of Bengbu University
关键词
视觉符号
字体情感
文化差异
跨文化传播
设计与应用
visual sign
typeface emotion
cultural differences
cross-cultural communication
design and application