摘要
王维《九月九日忆山东兄弟》的“登高处”,人民教育出版社小学语文教材将“登高”连在一起作注:“【登高】重阳节有登高的习俗。”可是小学语文的教学参考书却理解为“登上高处”,两处对“登高处”的理解不一样,到底应该怎样理解?王维的《九月九日忆山东兄弟》(一本作《九日忆东山兄弟》)是他十七岁时的诗作:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”其中“登高处”,清人赵殿成的《王右丞集笺注》没有作注,原因不清楚。现在人们的理解有歧见,原来都是“登高”先组合,《辞源》“登高”条,在“特指重九登高的风俗”释义下举了王维此例。《汉语大词典》“登高”条的第二个释义:“指农历九月初九日登高的风俗。”书证里也举了王维此诗。
出处
《文史知识》
2023年第1期117-122,共6页
Chinese Literature and History