摘要
“每个人内心深处都有关于声音的记忆。”艺术家秦思源说。他是中英混血儿,说着一口北京方言。过去的10年里,他一直在中国各地搜集和记录不同的声音。几年前,秦思源在北京的史家胡同启动了一个声音研究项目。在仅有6平方米的房间里,他一直与声音打交道。那里保存了上百种声音一清晨小贩的吆喝声、缝纫机的咔嗒声、跳橡皮筋时女孩们的歌声等。
“Everyone has memories of sound deep inside,”the artist Qin Siyuan said.He is of a mixed Chinese-British race and speaks the Beijing dialect(方言).For the past ten years,he has been collecting and recording sounds across China.Qin started a sound project(项目)in the Shijia Hutong in Beijing several years ago.In that six-square-meter room,he has been working with sound.There were hundreds of different sounds,such as the yelling sound of hawkers(小贩)in the early morning,the clatter(咔嗒声)of sewing machines,the singing of girls skipping rubber bands(橡皮筋)and so on.
出处
《初中生》
2023年第6期18-19,共2页