摘要
本研究通过在线反应时实验考察不同水平中国学习者一语加工过程中的二语(英语)语音和词形干扰效应,实验材料是二语对译词有语音/词形重叠的一语词对。结果表明,在学习者一语加工过程中,二语语音和词形信息被激活,并对一语加工产生干扰效应;高水平学习者受二语语音和词形的干扰强度相对较大。本研究结果支持双语加工的非选择性加工理论,为BIA/BIA+模型提供拼音文字和非拼音文字加工的实证数据。
An on-line RT experiment of L1 semantically-relatedness judgment is designed and conducted on the basis of the overlaps of pronunciation(perfect homonyms) and scripts(homophones) of the L2 equivalents of L1 words,in order to investigate the inhibition effects of non-dominant L2 phonology and orthography during the processing of L1.The result supports the non-selective processing of bilinguals in that the L2 phonological and orthographic information can be automatically activated during the process of L1 and inhibits the processing of L1, and provides more evidences in lexical level from the processing of script and non-script languages for BIA/BIA+Model.
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2022年第6期90-97,156,共9页
Journal of PLA University of Foreign Languages