期刊文献+

唯口熟尔

原文传递
导出
摘要 “口译是一项反人类的工作。”我们踏进口译教室的第一天,老师就来了个下马威。虽然她说时带着笑意,却还是给第,一次学口译的我留下了阴影。事实证明老师说的没错,在后面的学习中,我越来越发现口译是多么“反人类”。本来习惯一心一用的大脑不得不分为两半,强迫进行“一心二用”甚至“多用”,一面听源语,一面输出。而从“听、记”到“转换、输出”这个过程,留给译者反应的时间不超过3秒。
作者 禹朝慈
机构地区 北京外国语大学
出处 《大学生》 2023年第2期21-21,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部