期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从文化翻译观角度论中韩惯用语翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
运用文化翻译观理论,根据中韩惯用语所处的具体语境,采用归化或异化翻译策略来探讨中韩惯用语翻译。充分发挥译者的自主性和创造性,注重文化信息的传递,以期最大限度实现目的语和源语在文化功能上的等值,使目的语和源语的受众反应一致,有效传递文化信息,实现中韩文化的交流和融合。
作者
马丽玲
刘轩
机构地区
四川外国语大学成都学院
出处
《韩国语教学与研究》
2022年第3期135-138,共4页
关键词
文化翻译观
惯用语
归化
异化
分类号
H55 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
929
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:930
共引文献
929
1
龚漪璞.
《红楼梦》霍克斯译本中的方言翻译策略分析[J]
.译苑新谭,2019(2):115-120.
被引量:1
2
陈宇.
非物质文化遗产岭南粤剧英译研究现状分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(18):18-20.
被引量:2
3
王渊睿.
归化异化翻译策略在《夏洛的网》译本中的应用分析——以任溶溶中译本为例[J]
.现代英语,2023(20):99-102.
4
张海涛.
英语框架网络的汉译[J]
.山西能源学院学报,2022,35(5):92-94.
5
郝会肖,任佳佳.
“新文科”视野下民族地区高校英语教育改革与学生文化译介能力培养[J]
.文化学刊,2020,0(1):126-128.
被引量:4
6
项锦丽.
归化与异化视角下《怪奇物语》的字幕汉英翻译[J]
.汉字文化,2023(19):160-162.
被引量:1
7
赵轶凡.
浅谈电影《无名》字幕翻译中的归化与异化策略[J]
.汉字文化,2023(16):157-159.
8
喻诗瑶.
从宝花纹变迁看中外文化交流与融合[J]
.汉字文化,2022(S01):324-326.
9
瞿莉莉.
文化“走出去”背景下洞庭湖生态经济区民俗文化负载词翻译研究[J]
.汉字文化,2022(S01):257-259.
10
王美玲,邱大平.
电影《唐顿庄园》字幕翻译的功能对等简析[J]
.汉字文化,2022(6):153-155.
被引量:1
1
于菁菁.
文化翻译观视阈下中医典籍的壮药方剂英译策略研究[J]
.美化生活,2021(5):52-54.
2
汪宝荣,刘涛.
基于受众反应的电游视听翻译探讨[J]
.当代外语研究,2022(4):46-57.
3
朱虹博.
文化翻译观指导下的刘三姐非遗民歌英译策略研究[J]
.文化产业,2023(6):132-134.
4
顾晓杰,王英莉.
从异化翻译策略看《临江仙·滚滚长江东逝水》英译本[J]
.花溪,2022(17):0109-0111.
5
禹朝慈.
唯口熟尔[J]
.大学生,2023(2):21-21.
6
万滢安.
文学再经典化的合法性建构——民国童书译介出版的知识生产模式探究[J]
.出版科学,2023,31(1):109-119.
被引量:1
7
武旭旭.
建筑外观设计中色彩运用[J]
.中文科技期刊数据库(文摘版)工程技术,2022(12):0181-0183.
8
王盛辉.
从《远宦帖》中窥探王羲之与鄂州的文脉轨迹[J]
.书法,2022(12):148-151.
9
罗水珠.
关注字理,习得文化——小学语文教学中汉字字理拓展应用[J]
.教育信息化论坛,2022,6(22):75-77.
10
刘喃,张瑞华.
语料库批评译学视角下《边城》三英译本对比研究[J]
.现代语言学,2023,11(1):145-157.
韩国语教学与研究
2022年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部