摘要
“共同富裕”是社会主义的本质要求,促进人民精神生活共同富裕是中国特色社会主义的深刻内涵,也是中国式现代化的重要特征。作为政府的基本公共服务职能之一,中国公共文化服务高质量发展,在充分体现中国特色社会主义本质要求和深刻内涵的大前提下,高度聚焦促进人民精神生活共同富裕、为中国式现代化提供有力支撑,是新时代赋予的重大历史使命。文章立足新时代新形势新特点,围绕促进精神生活共同富裕的使命担当,从分析、破解公共文化深层次问题入手,力求将准确阐述公共文化服务作为促进人民精神生活共同富裕的主渠道、主阵地关系,深入理解公共文化服务高质量发展对促进人民精神生活共同富裕的重要意义和作用,进而在政策和实践层面,围绕促进人民精神生活共同富裕这一重大历史使命,试图厘清新时代公共文化服务新型内在架构,把新时代赋予公共文化重大历史使命具体落实为保障权益、引领品质、优化生态、提高认同、汇聚力量等精神文化建设具体使命任务。
"Common prosperity" is an essential requirement of socialism, and promoting common prosperity in the spiritual life of the people is a profound connotation of socialism with Chinese characteristics and an important feature of Chinese modernization. As one of the government’s basic public service functions, high-quality development of China’s public cultural services is a major historical mission entrusted by the new era, with focus on promoting common prosperity of the people’s spiritual life and providing strong support for Chinese-style modernization under the premise of fully reflecting the essential requirements and profound connotations of socialism with Chinese characteristics. Based on the new situation and new characteristics of the new era, with the mission of promoting common prosperity of spiritual life as focus, this paper starts from analyzing and solving the deep-rooted problems of public culture, and then tries to accurately explain the relationship between public cultural services as the main channel and main position of promoting common prosperity of people’s spiritual life. To deeply understand the significance of high-quality development of public cultural services for promoting common prosperity of people’s spiritual life, the author tries to clarify the new internal structure of public cultural services in the new era in terms of policy and practice, centering on the major historical mission of promoting common prosperity of people’s spiritual life. The great historical mission entrusted to public culture in the new era has been specified into concrete missions and tasks of spiritual and cultural construction, such as protecting people’s rights and interests, leading quality, optimizing ecology, improving identity, and gathering strength.
作者
陈慰
巫志南
Chen Wei;Wu Zhinan
出处
《图书与情报》
CSSCI
北大核心
2022年第2期94-103,共10页
Library & Information
基金
国家社会科学基金项目“文化和旅游公共服务深度融合机制、路径研究”(项目编号:20CH192)研究成果之一。
关键词
人民精神生活
共同富裕
公共文化服务
使命任务
people’s spiritual life
common prosperity
public cultural services
mission and task