摘要
随着各国化工行业的繁荣发展以及经济全球化的不断深入,该产业已经成为促进国民经济发展的支柱型产业。由于各国之间存在较大的语言与文化差异,所以翻译成为了各国贸易往来的重要桥梁。鉴于此,对当前我国化工英语翻译现状及特点进行了分析,揭示化工英语翻译在国际贸易中的重要性,并对化工英语翻译研究现状存在的不足给出建议,旨在为化工英语翻译推动国际贸易发展提供新方向。
With its prosperity and development in various countries and the further promotion of economic globalization,chemical industry has become a pillar of national economic development.On the other hand,great differences in language and culture among countries have made translation an important bridge for international trade.In view of this,the status quo of English translation for chemical engineering and its characteristics in China are analyzed to reveal its importance in international trade.Several suggestions are proposed on the shortcomings of the current situation of chemical English translation studies,aiming to provide a new direction for chemical English translation to promote the development of international trade.
作者
程瑶
Cheng Yao(Wuhan Institute of Technology,School of Foreign Languages,Wuhan 430212,China)
出处
《云南化工》
CAS
2023年第2期159-161,共3页
Yunnan Chemical Technology
关键词
国际贸易
英语翻译
化工贸易
international trade
English translation
chemical trade