期刊文献+

党政文献国际传播的中外合作、传播理念与目标驱动——大卫·弗格森访谈录

Sino-Foreign Cooperation,Communication Concept,and Objective-DrivenApproach in International Communication of Political Discourse:An Interview with David Ferguson
下载PDF
导出
摘要 大卫·弗格森(David Ferguson),中国外文局外文出版社资深英文审校,从事译审工作已长达14年,是《习近平谈治国理政》第一至第三卷、多部政府白皮书和其他党政文献英文版的主要审稿人,获得了中国政府友谊奖和中华图书特殊贡献奖。在本次访谈中,他分享了党政文献外译的审校经验,论述了党政文献的国际传播现状与中国国际形象的变化、国际传播的中外合作、传播理念和目标驱动,并对翻译硕士(MTI)人才培养提出了建议。 David Ferguson, a senior English editor at China International Publishing Group for over 14 years, is one of the major editors and polishers of Xi Jinping: The Governance of China(Ⅰ, Ⅱ, Ⅲ), a number of white papers, and other political discourse. He has won the Chinese Government Friendship Award and the Special Book Award of China. In this interview, Mr. Ferguson shares his experience in revising translations of political discourse, his opinions on the status quo of international communication of political discourse, China’s changing international image, the communication concept, the objective-driven approach, and his suggestions for MTI education.
作者 许勉君 大卫·弗格森 XU Mianjun;David Ferguson(Faculty of English Language and Culture,Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou 510420,China;Foreign Languages Press,Beijing 100037,China)
出处 《山东外语教学》 北大核心 2023年第1期1-6,共6页 Shandong Foreign Language Teaching
基金 国家社科基金项目“文化外译战略背景下高端翻译人才培养的国际经验与中国路径研究”(项目编号:18BYY102) 广东省“英语笔译系列课程教学团队”建设项目(粤教高函[2020]19号) 广东外语外贸大学“英语笔译创新教学团队”的阶段性成果。
关键词 党政文献外译 国际传播 传播理念 中外合作 目标驱动 Sino-foreign translation of political discourse international communication communication concept Sino-foreign cooperation objective-driven
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部