期刊文献+

从美华书馆的“多语种”印刷看中日两国印刷史

MULTILINGUAL PRINTING FROM THE AMERICAN PRESBYTERIAN MISSION PRESS
原文传递
导出
摘要 18世纪末基督教传教士为了便于在中国印刷用于传教的出版物,在所到传教之处开设了印刷所。其中最有名的两所是伦敦传道会的墨海书馆和美国长老会的美华书馆(The American Presbyterian Mission Press)。众所周知,美华书馆和商务印书馆有密切的联系。另外,日本首家开创金属活字的活版印刷所本木昌造,曾经邀请过美华书馆的负责人姜别利到日本长崎来传授印刷技术。从此看来,在研究中日两国印刷史时,美华书馆至关重要。
作者 宫坂弥代生 Yayoi Miyasaka
出处 《艺术与设计》 2023年第1期161-164,共4页 Art and Design
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部