期刊文献+

中日谚语中与“狗”相关的隐喻表达的认知比较

A Cognitive Comparative Study of the Metaphors Related to“Dog”in Chinese and Japanese Proverbs
下载PDF
导出
摘要 论文以中日谚语中与“狗”相关的隐喻表达为主要研究对象,以认知语言学中的概念隐喻理论为指导,系统地分析了中日两国谚语中与“狗”相关的隐喻映射现象。通过对比分析发现,两国谚语中与“狗”相关的隐喻表达大致可以分为“狗喻人”和“狗喻事物”两种概念隐喻模式,由此揭示中日谚语中与“狗”相关的认知模式的异同。 Guided by the conceptual metaphor theory in cognitive linguistics,this paper takes the metaphorical expressions concerning“gou”in Chinese and“inu(イヌ)”in Japanese proverbs as the main research object,so as to analyze the metaphorical mapping of“dog”related expressions systematically.Through comparative analysis,this paper found that the metaphorical expressions concerning“gou”in Chinese and“inu(イヌ)”in Japanese proverbs can be roughly divided into two conceptual metaphor modes:“dog is a metaphor for people”and“dog is a metaphor for things”.At the same time,similarities and differences in related cognitive models of Chinese and Japanese proverbs are revealed.
作者 韩琦 HAN Qi(Human Sciences Major,University of East Asia,Shimonosekishi 7518503,Yamaguchi,Japan;College of Foreign Languages,Anshun University,Anshun561000,Guizhou,China)
出处 《安顺学院学报》 2023年第1期72-77,共6页 Journal of Anshun University
关键词 概念隐喻 隐喻映射 认知模式 dog conceptual metaphor metaphor mapping cognitive model
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献11

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部