期刊文献+

从《一文钱》的三个版本看章太炎对鲁迅的影响

The Influence of Zhang Taiyan on Lu Xun from the Comparative Perspective of Three Versions of The Story of a Kopeck
下载PDF
导出
摘要 周氏兄弟在《民报》上译介过小说《一文钱》,此后又将其收入《域外小说集》,并于1921年再版。将这三个版本进行汇校,并与《章太炎说文解字授课笔记》中朱希祖、钱玄同和周树人的笔记进行对照,会发现鲁迅那时“文字上的洁癖”主要表现在《域外小说集》的初版本上。即鲁迅是在印行《域外小说集》初版本时,贯彻了章太炎《说文解字》的观点,尽量改用古字、本字,显示了其对于章太炎学问的膺服。而通过考察《一文钱》的翻译背景,可见此译作更多地体现了鲁迅当时的政治立场和文学追求。
作者 乔丽华 Qiao Lihua
出处 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2023年第1期5-13,共9页 Luxun Research Monthly
基金 国家社会科学基金重点项目“国内馆藏新文学名家创作手稿资料索引与联合编目”(18AZW018)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献5

共引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部