期刊文献+

话语标记“不是我说”:从“辩解义”到“预设义”

The Discourse Marker"Bu shi wo shuo":from"Defensiveness"to"Presupposition"
下载PDF
导出
摘要 对话语标记“不是我说”进行历时考察,可以揭示“不是我说”的会话模型及其演变。意义方面,“不是我说”由“辩解义”向“预设义”发展;在形式上,“不是我说”来源于“不是+小句”结构形式,并由“不是我说X话”演变成“不是我说”。从会话模型的演变推断出话语标记“不是我说”的形成动因是主观化及交互主观化。 This paper makes a diachronic study of the discourse marker"Bu shi wo shuo"(不是我说),revealing the conversational model of"Bu shi wo shuo"and its evolution.In terms of meaning,"Bu shi wo shuo"developed from"defensiveness"to"presupposition".The form was derived from the structure of"Bu shi+clause",and evolved from"Bu shi wo shuo X hua"(不是我说X话).From the evolution of the conversational model,it can be inferred that the formation of the discourse marker"Bu shi wo shuo"is motivated by subjectivation and interactive subjectivation.
作者 王用源 王旭 WANG Yong-yuan;WANG Xu(College of Humanities and Arts,Tianjin University,Tianjin,300072,China)
出处 《福建江夏学院学报》 2023年第1期100-108,共9页 Journal of Fujian Jiangxia University
关键词 话语标记 不是我说 预设义 主观化 交互主观化 discourse markers "Bu shi wo shuo"(不是我说) presupposition subjectivation interactive subjectivation
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献87

共引文献424

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部