摘要
近年来,“下沉”一词在各大媒体、社交平台上使用频率大幅上升,俨然成为一个热度、流行度极高的词。虽然该词未被《现代汉语词典》《汉语大词典》等具有权威性的字典辞书所收录,但其通过隐喻机制引申出的新语义和感情色彩的变化值得一探究竟。文章利用BCC、CCL等语料库对该词的词汇化过程、句法分布特征、感情色彩及新义的衍生机制及语义演变动因进行分析,得出结论:“下沉”已然是一个双音复合词,在后续字典辞书的修订中应予以收录。
Recently, the frequency of use of the word of sinking has risen sharply on major official media and social platforms, and it has become a word with rising popularity and high popularity. However, the word is not included in authoritative dictionaries such as the Modern Chinese Dictionary and the Hanyu Da Dictionary, and the new semantic and emotional changes derived through the metaphorical mechanism are also worth exploring. This paper uses BCC, CCL and other corpora to analyze the lexical process, syntactic distribution characteristics,emotional color, the derivation mechanism of the new meaning and the motivation of semantic evolution, and concludes that the sinking is already a two-tone compound word, which should be included in subsequent dictionary revisions.
作者
林慧彬
Lin Huibin(Fujian Normal University,Fuzhou,Fujian 350007,China)
出处
《柳州职业技术学院学报》
2022年第6期163-168,共6页
Journal of Liuzhou Vocational & Technical College
关键词
下沉
词汇化
句法分布
感情色彩
语义演变
sinking
lexicalization
syntactic distribution
emotional color
semantic evolution