期刊文献+

中印民间故事的影响与变异--以三则汉译佛经动物故事为例

The Variation of Chinese and Indian Folktales-Case Study on the Chinese Translations of Three Animal Stories in Buddhist Canon
原文传递
导出
摘要 自古以来,中印两国通过陆上丝绸之路、海上丝绸之路进行了频繁的商贸往来和文化交流。与其他国家之间冲突与对抗的文化交流不同,中印文化交流是以和平方式进行的,而佛教东渐则是中印文化交流史上浓墨重彩的一笔。有“雅利安中心”之称的印度,是世界上最重要的故事文学产地,印度本土的故事集以“海”“簇”为名,如《故事海》《大故事花簇》等,鲁迅就曾以“大林深泉”形容印度故事的丰富性。
作者 徐冲 Xu Chong
出处 《法音》 2023年第2期44-50,共7页 The Voice of Dharma
  • 相关文献

二级参考文献22

  • 1丁乃通.《中国民间故事类型索引》[M].中国民间文艺出版社,1986年版.第71页.
  • 2常任侠.“佛经文学故事选·序言”[A]..《佛经文学故事选》[C].上海:上海古典文学出版社,1957年..
  • 3季羡林.《比较文学与民间故事》[M].北京:北京大学出版社,1991年版..
  • 4鲁迅.“痴华集·题记”[A]..《鲁迅全集》第7卷[C].北京:人民文学出版社,1958年.93.
  • 5王邦维.“佛经故事选·代前言”[A]..《佛经故事选》[C].重庆:重庆出版社,1985年..
  • 6文史知识编辑部编.《佛教与中国文化》[M].北京:中华书局,1988年..
  • 7潘重规.敦煌变文集新书[M].北京:中国文化大学中文研究所,1984..
  • 8周绍良.敦煌变文汇录[M].上海:上海出版公司,1954.王重民等.敦煌变文集[M].北京:人民文学出版社,1957.潘重规.敦煌变文集新书[M].台北:文津出版社有限公司,1984.黄征,张涌泉.敦煌变文校注[M].北京:中华书局,1996.
  • 9张鸿勋.智勇英雄的赞歌--敦煌词文<捉季布传文>简论[A].北京图书馆敦煌吐鲁番学资料中心.敦煌吐鲁番学研究论集[C].北京:书目文献出版社,1996.
  • 10刘瑞明.词文[A].颜廷亮.敦煌文学[C].兰州:甘肃人民出版社,1989.

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部