期刊文献+

传播学视域下陇东红色歌谣译介模式研究 被引量:1

A Study on Translation and Communication Model for Longdong Red Songs from Perspective of Communication
下载PDF
导出
摘要 中国文学的译介与传播是本土文化传承与发展的重要方式,也是世界了解中国的重要途径。陇东红色歌谣是中国革命史的一份宝贵文献,其翻译与传播对于保护和弘扬红色文化意义重大。将拉斯韦尔传播模式应用于文学译介研究,以《陇东红色歌谣选译》为案例,提出中西合作、多元化参与为译介主体、红色故事为译介内容、“异化为主、归化为辅”为翻译策略、国内外专业读者和普通读者为译介受众的红色歌谣翻译模式,在此基础上融合传统主流媒体和现代电子媒介,借助多元化传播途径提升译介效果,形成有利于红色歌谣对外传播的有效译介模式,助推中国红色民俗文化“走出去”。 The value of Chinese literature translation and communication lies in cultural inheritance and development.The English translation of Chinese red songs is not only conducive to the protection and inheritance of intangible cultural heritage,but more conducive to spreading Chinese red culture,carrying forward revolutionary spirit and promoting the world to better understand China.This paper applies Lasswell’s communication model to the study of literary translation and introduction.Taking“The Selected Translation of Longdong Red Songs”as an example,it puts forward the translation model of red songs with Chinese and Western cooperation and diversified participation as the main body of translation and introduction,red stories as the content of translation and introduction,“foreignization first,domestication second”as the translation strategy,professional readers and ordinary readers at home and abroad as the target audience.On this basis,it integrates traditional mainstream media and modern electronic media,and uses diversified communication channels to improve the translation and introduction effect,so as to form an effective translation and introduction model conducive to the external dissemination of red songs,letting the Chinese red culture known all over the world.
作者 闫晓茹 YAN Xiao-ru(School of Foreign Languages,Longdong University,Qingyang 745000,Gansu,China)
出处 《兰州文理学院学报(社会科学版)》 2023年第2期43-48,共6页 Journal of Lanzhou University of Arts and Science(Social Science Edition)
基金 庆阳市科技计划项目“红色文化外译与传播研究——以陇东红色歌谣为例”(QY-STK-2022A-029)。
关键词 陇东红色歌谣 译介模式 翻译策略 传播途径 Longdong red songs translation and communication model translating strategy mode of transmission
  • 相关文献

二级参考文献27

共引文献1561

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部