期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从读者角度出发谈意译对语言风格的传达作用——以不同版本的《简·爱》(节选)译文为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
该文从读者角度出发,基于接受理论,以《简·爱》(节选)的两个版本译文为例,通过对两个版本中的典型例句分析,探讨意译对语言风格的传达作用以及译入语读者对译文的接受度。笔者认为,正确的意译可以更好地传达源语语言风格,使译文针对译入语读者更具有“可读性”。
作者
吴瑞倩
樊小明
机构地区
内蒙古工业大学外国语学院
出处
《海外英语》
2023年第6期59-61,共3页
Overseas English
关键词
读者角度
接受理论
意译
语言风格
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
4
参考文献
1
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
刘锋.
跨文化视角下夏洛特·勃朗特《简·爱》的语言技巧[J]
.语文建设,2016(1X):53-54.
被引量:2
二级参考文献
4
1
翟莉.
用诗的语言再现诗的韵味──谈《简爱》翻译中的语言特色[J]
.中国石油大学学报(社会科学版),1997,19(3):80-82.
被引量:5
2
刘伽.
《简·爱》中译本评介:译作与经典名著的建构[J]
.湖南科技大学学报(社会科学版),2010,13(5):98-101.
被引量:5
3
曾素芳,付香平,李丽华.
从女性主义角度看译者主体性的显现——以《简·爱》两个中译本为例[J]
.枣庄学院学报,2010,27(6):123-125.
被引量:2
4
郑雪青.
《简·爱》不同时代译本的语言风格[J]
.大连大学学报,2000,21(5):108-110.
被引量:7
共引文献
1
1
孙仲蕙.
《简·爱》的语言特色和表达特征研究[J]
.校园英语,2019,0(2):240-241.
1
陈强.
对危险接受理论类型化的反思与重构[J]
.荆楚学刊,2023,24(2):62-68.
2
丁伟晋.
基于案例教学法大专土木工程教学方法的分享[J]
.中文科技期刊数据库(全文版)教育科学,2023(4):174-177.
3
陈珊珊.
高校思政课体验式教学方法探析[J]
.辽宁开放大学学报,2022(4):13-16.
被引量:3
4
杨丽娜.
女性主义批评的构建策略及启示--基于两位女性主义批评家对《简·爱》的分析[J]
.重庆第二师范学院学报,2023,36(2):60-64.
5
邢菲.
从成长小说视角分析《简·爱》中简·爱的成长之路[J]
.英语广场(学术研究),2023(10):64-67.
6
张贝.
新时代大学生网络亚文化教育引导的三重逻辑[J]
.牡丹江大学学报,2023,32(4):96-102.
被引量:3
7
王子予.
追求共识:比例原则的裁判实践与知识互动[J]
.复印报刊资料(法理学、法史学),2022(11):46-61.
8
黄思思,刘斯柔,谢香贵.
中西媒体对香港城市形象的构建对比研究——语料库辅助的话语分析[J]
.区域治理,2023(10):67-69.
9
周文娟.
文学生产视域下的“图文缝合”运行机制与“期待视域”范式研究[J]
.外语教学,2023,44(2):107-112.
10
李德琼.
“三美”在跨文化诗歌翻译中的运用——论许渊冲古诗英译作品[J]
.襄阳职业技术学院学报,2023,22(2):137-140.
被引量:1
海外英语
2023年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部