摘要
桂林两江平话中存在一类“着”字被动句,其基本结构为“NP1+着+NP2+VP”。在感情色彩方面,常表示消极意义。在两江平话中,被动标记“着”发生语法化的环境为“着+NP+VP”,其语法化过程经历了“遭受”义动词>次动词>被动介词。“着”的产生或不晚于唐五代时期,两江平话中的被动标记“着”可能是对唐代“着”字被动句的遗存。
There is a kind of passive sentence with the word"zhe"in Guilin Liangjiang Pinghua.Its basic structure is"NP,+zhe+NP,+Vp".In terms of emotional color,it often expresses negative meaning.In Liangjiang Pinghua,the grammaticalization structure of the passive marker"zhe"is"zhe+NP+Vp",the grammaticalization process is"suffer"semantic verb>secondary verb>passive preposition,and the grammaticalization mechanism is reanalysis.The generation of""zhe"maybe not late than the Tang and Five Dynasties.The passive marker"zhe"in Liangjiang Pinghua should be the remains of the passive sentence with the word"zhe"in the Tang Dynasty.
作者
肖雁云
XIAO Yan-yun(School of Chinese Language and Literature,Lanzhou University,Lanzhou,Gansu 730000,China)
出处
《贵州民族研究》
北大核心
2023年第2期185-191,共7页
Guizhou Ethnic Studies
基金
国家社会科学基金重大招标项目“西北民族地区回族话与回族经堂语、小儿经语言研究”(项目编号:17ZDA311)
国家社会科学基金项目“历史语法视角下的桂北平话语法研究”(项目编号:18BYY045)的阶段性成果。
关键词
两江平话
“着”
被动标记
语法化
Liangjiang Pinghua
“zhe"
Passive mark
Grammaticalization