期刊文献+

翻译精神:形成、内涵与价值

Translation Spirit:Its Formation,Connotations and Implications
下载PDF
导出
摘要 翻译精神脱胎于翻译实践,是主体对翻译实践总结、反思、提炼、升华而产生的人类精神成果。翻译精神集中反映了蕴含于人类翻译实践的内在精神价值和思想品质,其核心内涵包括创新、变通、务实、开放、传承、沟通。翻译精神在中国具有独特的民族文化内涵,体现为以“家国情怀”为核心的“翻译报国”精神。翻译精神具有丰富的实践价值、学术价值、教育价值、文化价值等,值得深入挖掘。 Translation spirit,rooted in translation practice,is the spiritual achievements based on the summarization,reflection,generalization and sublimation of translation practice by translation subjects.It represents the essence and inner values embodied in human translation practice,consisting of such core values as creation,flexibility,practicality,openness,inheritance,and communication.In the Chinese cultural context,translation spirit has yet another meaning,which emphasizes on patriotism and sacrifice for the country.It has implications in respect of translation practice,academic research,translation education and cultural development,thus worthy of further academic study.
作者 郝俊杰 胡辉莲 HAO Jun-jie;HU Hui-lian(Southern Medical University,Guangzhou,Guangdong,China,510515;Guangdong Industry Polytechnic,Guangzhou,Guangdong,China,510300)
出处 《广东开放大学学报》 2023年第2期60-65,共6页 JOURNAL OF GUANGDONG OPEN UNIVERSITY
基金 2022年国家社科基金项目“早期英汉、汉英双语辞书史研究”(22BYY010) 2018年度广东省普通高校特色创新类项目“广交会语言服务与翻译实践的众包模式研究”(2018GWTSCX032)。
关键词 翻译精神 精神价值 翻译实践 创新 开放 沟通 translation spirit spiritual value translation practice creation openness communication
  • 相关文献

二级参考文献38

共引文献260

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部