期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
顾路柏《中国文学史》中关于《三国演义》的论述
Discussion on Romance of the Three Kindoms in Whilhelm Grube s Geschichte der Chinesischen Literatur
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《三国演义》自产生后,不仅迅速在汉文化圈及周边国家传播并产生巨大影响,在西方世界也颇为流行,被翻译成多种语言。德国著名汉学家顾路柏1902年出版的《中国文学史》,首次对《三国演义》进行详细介绍,将它呈现于德国汉学界之前。他对于《三国演义》的翻译与研究,不仅是其个人汉学能力与思想的反映,也体现出中德文明互鉴的特点。
作者
周梦缘
Zhou Mengyuan
机构地区
扬州大学文学院
出处
《文学研究》
2023年第1期154-165,共12页
基金
国家社科基金重大招标课题“中国古典小说西传文献整理与研究”(17ZDW265)阶段性成果。
关键词
顾路柏
《中国文学史》
《三国演义》
翻译与研究
分类号
I207.413 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
3
共引文献
53
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
习近平.
深化文明交流互鉴 共建亚洲命运共同体——在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲[J]
.思想政治工作研究,2019(6):4-6.
被引量:42
2
魏思齐.
德国汉学研究的历史与现况[J]
.世界汉学,2006(1):37-66.
被引量:2
3
刘勇强.
中国古代小说域外传播的几个问题[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2007,36(5):31-39.
被引量:12
二级参考文献
13
1
矶部佑子.
关于中国才子佳人小说在东亚传播的特征——以《二度梅》、《好逑传》为主要考察对象[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2005,34(1):45-50.
被引量:7
2
[1]闵宽东.中国古典小说在韩国之传播[M].上海:学林出版社,1998.
3
[11]任建民.《三国演义》流行亚洲[N].环球时报,2006-04-21.
4
矶部佑子.才子佳人对东亚诸国的影响——以《金云翘传》和《玉娇梨》为例[J].东亚出版社文化研究こはく,2004,(12).
5
[14]饶芃子.中国文学在东南亚[C].广州:暨南大学出版社,1999.
6
[20]李树果译.日本读本小说名著选(上编)[Z].天津:天津人民出版社,2005.
7
[23]傅雷译文集(第十二卷)[M].合肥:安徽人民出版社,1982.
8
[24]胡文彬.《红楼梦》在海外[M].北京:中华书局.1993.
9
[26]Journey To The West(Vol.Ⅱ)[M].Beijing:Foreign Languages Press.
10
[28]A Dream of Red Mansiongs (Vol.Ⅱ)[M].Beijing:Foreign Languages Press.
共引文献
53
1
张治远,朱萍,倪晨琳.
藏棋在西藏文化建设中的时代价值与发展路径[J]
.西藏民族大学学报(哲学社会科学版),2023,44(4):148-152.
2
倪晨琳,韩灿,马鸣霄.
交往、交流、交融:藏族传统体育在西藏文化建设中的路径研究[J]
.体育风尚,2023(9):119-121.
3
张会龙,朱碧波.
中华国家范式:民族国家理论的省思与突破[J]
.政治学研究,2021(2):43-52.
被引量:33
4
李金哲.
四维审视中国共产党伟大建党精神的内在意涵[J]
.理论研究,2022(4):28-33.
5
陈仁山.
“人类命运共同体”思想中的中华优秀传统文化内蕴[J]
.理论观察,2021(9):148-150.
6
闫欣.
坚持人民至上的逻辑解码[J]
.世纪桥,2023(12):4-6.
7
施晔.
《闽都别记》的同性恋书写及古闽男风文化[J]
.社会科学,2008(7):169-182.
被引量:3
8
夏露.
《红楼梦》在越南的传播述略[J]
.红楼梦学刊,2008(4):46-67.
被引量:5
9
贾卉,刘颖.
从关联理论看汉诗英译的人称处理--以《红楼梦》中古诗的英译为例[J]
.江西社会科学,2009,29(3):246-250.
被引量:2
10
马晓虹,张树武.
四大名著在日、韩的传播与跨文化重构[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2010(6):126-130.
被引量:3
1
张国刚.
世纪之交的转折——德国汉学学科的建立[J]
.文史知识,1993,0(2):53-59.
2
蒋哲杰.
汉魏六朝赋在英语世界的翻译与研究[J]
.国际汉学,2023(2):50-59.
被引量:2
3
侯梦媛.
偏枯底里的青芒:黄人与《中国文学史》[J]
.大众文艺(学术版),2023(7):6-8.
4
张恒(译).
花园小矮人[J]
.中学生英语,2023(15):26-29.
5
韩韦琦(口述),徐蓓(整理).
康熙时代,中国科学为什么没有走向近代化[J]
.各界,2023(3):68-71.
6
西北师范大学中亚研究院简介[J]
.复印报刊资料(世界史),2022(1).
7
杨慧林.
“远读”的选择与比较的意义——《哥伦比亚中国文学史》读后[J]
.国际汉学,2023(2):30-34.
8
宋声泉.
唐弢主编《中国现代文学史》前史发覆[J]
.复印报刊资料(中国现代、当代文学研究),2022(6):157-168.
9
张永娇.
关于中国的宫泽贤治文本翻译与出版——以《银河铁道之夜》为主[J]
.南大日本学研究,2022(1):55-71.
10
滕秋驿.
红色文化对俄语国家传播路径研究[J]
.时代人物,2023(7):266-270.
文学研究
2023年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部