期刊文献+

语言接触视角下甘青河湟方言的前呼后应与重叠并置现象

The Echoing End to End and Overlappings Juxtaposition of Hehuang Dialect in Ganqing from the Perspective of Language Contact
下载PDF
导出
摘要 重叠并置是汉语与非汉语接触时,固有格式与外来格式、新格式和旧格式的叠床架屋,构成句法格式的前后呼应和语法意义的反复表达。它是语言接触过程中的一种过渡阶段,在发生语言接触的条件消失之后,汉语固有的格式重新成为主要或唯一的形式,重叠并置现象逐渐消失,回归统一。 Overlapping and juxtaposition constitute the agreement of syntactic structures and re-peated expressions of grammatical meanings when inherent and foreign forms and new and old forms redundantly overlapp each other resulting from close contact between Chinese and non-Chinese.It is a transitional stage in the process of language contact.After the social and historical conditions for lan-guage contact disappear,the inherent format of Chinese becomes the main or only form again,and the phenomenon of overlapping and juxtaposition gradually disappears and returns to unity.
作者 敏春芳 肖雁云 Min Chunfang;Xiao Yanyun(School of Chinese Language and Literature,Lanzhou University,Lanzhou Gansu 730000)
机构地区 兰州大学文学院
出处 《语言科学》 CSSCI 北大核心 2022年第5期533-545,共13页 Linguistic Sciences
基金 国家社科基金重大招标项目(17ZDA311) 中央高校基本科研业务费专项资金、Fundamental Research Funds for the Central Universities(2019jbkyzx007)(2019jbkyzx016)基金资助。
关键词 甘青河湟方言 重叠并置 “不是是” “给给” “说着说着” 语言接触 Ganqing Hehuang dialects overlap and juxtapose “bushishi” “geigei” “shuozhe shuozhe” language contact
  • 相关文献

二级参考文献70

共引文献138

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部