摘要
重叠并置是汉语与非汉语接触时,固有格式与外来格式、新格式和旧格式的叠床架屋,构成句法格式的前后呼应和语法意义的反复表达。它是语言接触过程中的一种过渡阶段,在发生语言接触的条件消失之后,汉语固有的格式重新成为主要或唯一的形式,重叠并置现象逐渐消失,回归统一。
Overlapping and juxtaposition constitute the agreement of syntactic structures and re-peated expressions of grammatical meanings when inherent and foreign forms and new and old forms redundantly overlapp each other resulting from close contact between Chinese and non-Chinese.It is a transitional stage in the process of language contact.After the social and historical conditions for lan-guage contact disappear,the inherent format of Chinese becomes the main or only form again,and the phenomenon of overlapping and juxtaposition gradually disappears and returns to unity.
作者
敏春芳
肖雁云
Min Chunfang;Xiao Yanyun(School of Chinese Language and Literature,Lanzhou University,Lanzhou Gansu 730000)
出处
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2022年第5期533-545,共13页
Linguistic Sciences
基金
国家社科基金重大招标项目(17ZDA311)
中央高校基本科研业务费专项资金、Fundamental Research Funds for the Central Universities(2019jbkyzx007)(2019jbkyzx016)基金资助。