期刊文献+

传统节日文化呈现的符号修辞重构——以河南卫视“中国节日”系列节目为例 被引量:1

The Reconstruction of Symbolic Rhetoric in Traditional Festival Culture:Taking Henan Satellite TV's"Chinese Festival"Series as an Example
下载PDF
导出
摘要 河南卫视“中国节日”系列节目将传统节日中的文化民族性和传统文化的现代化表达完美结合。从符号修辞视角来看,它是传统节日话语借用电视媒介的渠道进入公共表达和修辞的重构。分析节目创作,可以归纳出四种典型的话语修辞框架:通过概念框架建构传统节日公共知识的表达基调;通过隐转喻框架实现喻体借用的语境重构;通过故事框架将节日作为一个可述性文本,丰富观众对于节日的认知;通过仪式框架展开青年在场的公共性表达与实体价值的衍生。同时,传统节日修辞话语的接合实践带来公共知识的重塑效应:节日话语重在展现民族文化的开放性和杂糅性,以历史记忆锚定传统与现代的多层叙事。
作者 姚君 丁云亮 YAO Jun;DING Yun-liang
出处 《未来传播》 2023年第2期34-40,共7页 Future Communication
基金 国家社科基金一般项目“社交媒体时代中国国家话语能力建设研究”(19BXW052)。
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献52

  • 1[瑞士]荣格 冯川 苏克译.《荣格文集》[M].改革出版社,1997年.5-83页.
  • 2Bourdieu, P. 1988. Language and Symbolic Power[ M ]. Cambridge: Polity Press. Brandt, P. 2005.
  • 3Mental spaces and cognitive semantics: A critical comment [ J ]. Journal of Pragmatics, ( 37 ) : 1578 - 1594.
  • 4Brandt,L. &P. Brandt. 2002. Making sense of a blend[J]. Apparamr, (4) :62 -71.
  • 5Carranza, I. 1999. Winning the battle in private discourse:Rhetoricallogical operations in storytelling [ J ]. Discourse & Society, ( 10 ) :509 - 541.
  • 6Chilton, P. 2005. Missing links in mainstream CDA: Modules, blends and the critical instinct [ A ]. In R. Wodak & P. Chilton ( eds. ). A New Agenda in (Critical) Discourse Analysis [ C ]. Amsterdam : John Benjamins.
  • 7Coulson,S. &T. Oakley. 2005. Blending and coded meaning:Literal and figurative meaning in cognitive semantics [J]. Journal of Prag- matics, ( 37 ) : 1510 - 1536.
  • 8Fairclough, N. 2003. Analysing Discourse : Textual Analysis for Social Research [ M ]. London : Routledge.
  • 9Fauconnier, G. 1997. Mappings in Thought and Language [ M ]. Cambridge : CUP.
  • 10Halliday, M. A. K. & C. Matthiessen. 2008. Construing Experience Through Meaning : A Language-based Approach to Cognition [M]. Beijing : World Publication Cooperation.

共引文献127

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部