摘要
东野圭吾推理小说代表作《白夜行》,以有限的文本创造无限的意义,巨大的想象留白指向幽暗难解的“人心之谜”。日韩三次影视作品改编呈现直观影像的同时,也剥夺了观众的想象自由,并在大众化叙事的变异中与原著原貌愈行愈远。中国同名有声剧以对原著内容的极致还原、听觉想象力的高度激活、收听便捷性的充分实现,为《白夜行》在东亚的跨媒介传播之旅开辟出独特路径,让经典得以复原并获得新生。
出处
《中国广播电视学刊》
CSSCI
北大核心
2023年第5期96-99,共4页
China Radio & TV Academic Journal
基金
2020年度国家社会科学基金项目“近代东亚日语小说译介传播资料整理与研究”的阶段性成果,项目编号:20CZW034。