摘要
作为语言艺术的《红楼梦》,因其自身价值的独特魅力迎来众多类型的跨媒介改编。而以非文字语言为抒情形式的舞蹈艺术在做《红楼梦》编创时,则容易在两种语言的转化中陷入词不达意的鸿沟错层。2023年由中央芭蕾舞团推出的芭蕾舞剧版《红楼梦》,在继承中国古典名著精神意蕴的基础上做了一次东西方艺术融合的大胆尝试。该剧选取了《红楼梦》原著中意境、情感主题、悲剧意蕴、梦幻主旨等方面作为演绎核心,以期在动静态的转换中,实现当代语境的民族芭蕾表达。由于《红楼梦》题材巨大、内涵丰富,舞剧改编的舞语创汇可能会在观众的原生想象与舞台的最终呈现间出现差异。因此,本文旨在探讨《红楼梦》原著文本与舞剧改编之间的美学路径,以期在内容与形式的考究中,找到跨媒介体裁在审美意象上的联结经验。
出处
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
2023年第3期313-323,F0003,共12页
Studies on "A Dream of Red Mansions"