摘要
文章以胡庚申教授的生态翻译学为理论指导,从“三维”转换,即语言维、文化维和交际维三个维度来解析国产影片《赤壁》英文字幕的翻译策略,以期为影视翻译专业的案例教学和古装历史题材类影片的字幕翻译提供启示,促进影视翻译人才培养,推动更多的国产影片“走出去”,进一步促进中国优秀文化的全球传播。
出处
《海外英语》
2023年第9期8-10,14,共4页
Overseas English
基金
海南省社会科学外语基地项目“新文科背景下海南本土翻译人才库构建研究”(项目编号:HNSK(JD)21-41)