期刊文献+

冬奥背景下英语专业教学改革探究——以张家口学院英语专业翻译课程为例

On the Teaching Reform of English Major under the Background of Winter Olympics—Taking the Translation Course for English Major in Zhangjiakou University as an Example
下载PDF
导出
摘要 基于冬奥背景,以翻译方法和技巧为主线,以冰雪+文化为载体,以冬奥项目翻译和地方文化翻译为模块,开展翻译课程内容、方法、评价等方面的教学改革,力求达到“以学生为中心”和“以社会需求为导向”的教改效果。 Based on the background of the Winter Olympics,taking translation methods and skills as the main line,taking ice and snow plus culture as the carrier,and taking the translation of the Winter Olympics project and local culture as the modules,this paper attempts to propose the following teaching reforms such as the content,design,model and evaluation of translation course,striving to achieve the teaching reform effect of"student-centered"and"social demand-oriented".
作者 孟韶秀 赵海卫 Meng Shaoxiu;Zhao Haiwei(Zhangjiakou University,Zhangjiakou 075000,China)
机构地区 张家口学院
出处 《河北能源职业技术学院学报》 2023年第2期89-92,96,共5页 Journal of Hebei Energy College of Vocation and Technology
基金 河北省教改项目“以服务地方为导向的翻译课程教学改革及应用研究”(YYJG072)。
关键词 冬奥背景 应用型 翻译课程 教学改革 the background of the Winter Olympics application-oriented the translation course teaching reform
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献34

共引文献48

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部