期刊文献+

类型移植、话语重构与美学置换:中国翻拍电影的民族化改写 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 中国电影民族化是当前电影研究的重要议题。本文采用混合研究方法分析中国翻拍电影,研究发现:中国翻拍电影在叙事程式上移植前作整体结构、承袭核心人物和人物关系保证故事的完整性,场景布局和闪回技法的创新为民族化改写扩展话语空间;在文化表达上突破前作文化规约,以审美现代性思索和回应社会矛盾,革命记忆、文化风尚和当代日常生活构成其影像符码,并彰显作为社会肌理和民族心理的“德”文化;在美学观念上遵循与践行人民文艺观,弘扬了中国文化和精神的真善美。
出处 《电影文学》 北大核心 2023年第11期60-67,共8页 Movie Literature
基金 国家社会科学基金重大招标项目“数字媒介时代的文艺批评研究”(项目编号:19ZDA269)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献22

共引文献378

同被引文献15

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部