摘要
Bevington教授是我们莎士比亚协会的名誉顾问,也是我的老朋友。他编注的《莎士比亚全集》具有很高的学术水平,我很欣赏。我们曾多次通信。1996年4月7—14日在美国洛杉矶第6届世界莎士比亚大会上,我曾随手把我自己翻译的《老子道德经》英译本赠送他作为留念,没想到我回国后很快收到他的回信,说我的译本是他曾阅读过的老子英译本中最有可读性的译本(the most readable version I have ever read)。
出处
《中世纪与文艺复兴研究》
2019年第2期285-287,共3页
Medieval and Renaissance Studies