摘要
作为马克思主义政治经济学的门径书,《工资、价格和利润》扼要而通俗地阐发了《资本论》的一些重要原理,是学习马克思主义政治经济学必不可少的经典文本。1922年,商务印书馆出版了这部著作的首部中译本,即李季译的《价值价格与利润》。今天,回顾百年经典,学习马克思主义基本原理,加强经典著作的译介研究,梳理传承脉络,总结历史价值,对了解和把握马克思主义在中国早期传播的历史进程大有裨益。
As the gateway book of Marxian economics,Wages,Price and Profit briefly and popularly explains some important principles of Das Kapital,which is an essential classic text for learning Marxian economics.In 1922,the Commercial Press published the first Chinese translation of this work,namely Li Ji’s translation of“Value,Price,and Profit”.Today,reviewing the centennial classics,studying the basic principles of Marxism,strengthening the translation and research of classic works,sorting out the context of inheritance,summarizing historical values,is of great benefit to understanding and grasping the historical process of early dissemination of Marxism in China.
作者
邹阳
ZOU Yang(Fujian Normal University,Fuzhou 350117,China)
出处
《哈尔滨学院学报》
2023年第6期103-107,共5页
Journal of Harbin University
基金
福建省习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心年度项目,项目编号:FJ2021XZ HQB15。
关键词
李季
《价值价格与利润》
译介
历史考察
Li Ji
“Wages,Prices and Profits”
translation
historical investigation