摘要
边疆地区是我国对外开放的前沿和窗口,在我国构建新发展格局中发挥着关键枢纽和节点作用。“十四五”期间,边疆地区要在明确对外贸易高质量发展内涵的基础上,积极推动对外贸易高质量发展,这既是落实《中共中央、国务院关于推进贸易高质量发展的指导意见》的需要,同时也是边疆地区实现外贸转型升级的现实需求。当前,边疆地区对外贸易高质量发展还存在产业基础相对薄弱、基础设施较为落后、技术创新发展不足、人才储备较为缺乏、营商环境相对较差等制约因素。边疆地区应结合对外贸易高质量发展的内涵和制约因素,从实施创新驱动、优化贸易结构、培育贸易新业态以及夯实外贸发展基础四个方面推动实现对外贸易高质量发展。
The border areas are the forefront and window of China's opening up to the outside world,which is playing a key role as hubs and nodes in building a new development pattern in China.During the 14th Five-Year Plan period,border areas should actively push forward highquality development of foreign trade on the basis of figuring out the connotation of high-quality development of foreign trade.It is not only a need to implement the guideline released by the Communist Party of China(CPC)Central Committee and the State Council on promoting highquality development of trade,but also a practical need for border areas to achieve foreign trade transformation and upgrading.At present,the high-quality development of foreign trade in border areas is still restricted by relatively weak industrial foundation,backward infrastructure,insufficient technological innovation,lack of talent reserve,and relatively poor business environment.The border areas should combine the connotations of high-quality development of foreign trade and constraints of their own to advance high-quality development of foreign trade from four aspects,such as implementing innovation-driven,optimizing trade structure,cultivating new business models for trade and consolidating the foundation of foreign trade development.
作者
黄立群
钟惠泽
HUANG Liqun;ZHONG Huize(School of Economics,Guangxi University,Nanning,Guangxi,530004)
出处
《东北亚经济研究》
2023年第4期53-63,共11页
Northeast Asia Economic Research
关键词
边疆地区
对外贸易
高质量发展
贸易结构优化
贸易新业态
Border areas
Foreign trade
High-quality development
Optimization of trade structure
New business models for trade