摘要
關於《慧琳音義》所引《玉篇》底本問題,學者争議較大。或以爲是上元本《玉篇》,或以爲是原本系《玉篇》,比較《慧琳音義》和慧苑、釋雲公、窺基三家音義引《玉篇》情況,可知《慧琳音義》引《玉篇》在不同卷目存在差異,分析底本時應離析材料,將三家音義排除在外。梳理唐宋文獻中有關《玉篇》的記載,分析上元本《玉篇》所收字數,得出上元本《玉篇》和《大廣益會玉篇》的基本面貌接近。考察《慧琳音義》所引《玉篇》的注釋體例、收字和音注情況,得出其所引《玉篇》底本不是上元本,而是和日藏《玉篇》殘卷同出一源的詳本,很可能是流行於寺院供僧人讀經注經所用,根據原本《玉篇》作過删改的一種唐本。
出处
《文史》
北大核心
2023年第2期23-46,共24页
基金
教育部人文社會科學青年基金項目(22YJC740106)階段性成果。