期刊文献+

新闻微阅读三篇

All That Is Hot
下载PDF
导出
摘要 “围炉冰茶”是去年冬天网络热议的“围炉煮茶”的夏季翻版,在中国社交媒体上迅速引起了广泛关注。在这个令人耳目一新的版本中,炉子的火被冰块取代,热茶也被冷茶取代。烤红薯和栗子被各种甜点和碗装水果代替。新颖的是引入食品级干冰,增强了氛围感。顾客可以自由地定制他们的冰茶,添加各种各样的东西,如鲜花、新鲜水果、奶油、冰激凌等,使整个体验更具互动性和趣味性。 1Stove iced tea“围炉冰茶”正流行Stove iced tea,a summer reinvention[重新创造;再发明]of last winter’s Internet sensation,the stove-boiled tea,has rapidly gained widespread attention on social media in China.In this refreshing variant.
作者 万宇婧
机构地区 不详
出处 《疯狂英语(初中天地)》 2023年第7期55-60,共6页 Crazy English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部