期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
大学出版人引领构建学术外译传播共同体:社会资本与实践进路
原文传递
导出
摘要
以掌握国际传播规律为途径、以提升国际传播效能为导向来开展和推进学术外译事业,对提升中华文化软实力、形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权,具有重大战略意义。在此背景下,文章从国际传播要素的框架出发,提出构建学术外译传播共同体的概念,分析出版人在其中的“枢纽”作用,聚焦大学出版人引领构建学术外译传播共同体的社会资本和实践进路。
作者
李珍
机构地区
辽宁师范大学出版社
出处
《科技与出版》
北大核心
2023年第6期156-160,共5页
Science-Technology & Publication
关键词
大学出版人
学术外译
传播共同体
社会资本
实践进路
分类号
G239.2 [文化科学]
G206 [文化科学—传播学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
56
参考文献
7
共引文献
141
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
李淼,金鑫荣.
以学术出版为职志 为文化繁荣担使命——访南京大学出版社社长金鑫荣[J]
.中国出版,2021(3):21-25.
被引量:2
2
吕建生,赵玉山,邢自兴.
我国大学出版图书选题结构分析报告--基于2018-2020年CIP数据的分析[J]
.现代出版,2022(1):102-112.
被引量:5
3
王壮,郭雪,卢明嘉,赵军武.
创新推动我国学术出版高质量“走出去”——基于“中华学术外译”项目(2017—2021年)立项结果的统计分析[J]
.科技与出版,2022(8):22-29.
被引量:5
4
姜春洁.
中华学术外译的社会资本分析(2010—2019)[J]
.外语研究,2021,38(1):85-90.
被引量:2
5
张威,李婧萍.
中国对外话语译介与传播研究:回顾与展望(1949-2019)[J]
.外语与外语教学,2021(4):35-42.
被引量:12
6
王大可,李本乾.
“逆全球化”下国际传播变局与中国出版“走出去”实践空间[J]
.中国编辑,2021(6):18-22.
被引量:23
7
王志勤,谢天振.
中国文学文化走出去:问题与反思[J]
.学术月刊,2013,45(2):21-27.
被引量:99
二级参考文献
56
1
莫凡,李惠斌.
当代中国价值观念对外话语体系建构与传播研究[J]
.中国特色社会主义研究,2014(6):83-87.
被引量:19
2
袁赛男.
中国国际话语权的现实困境与适时转向——以“一带一路”战略实施中的新对外话语体系为例[J]
.理论视野,2015(6):71-74.
被引量:31
3
卢小军.
外宣翻译“译+释”策略探析[J]
.上海翻译,2012(2):40-43.
被引量:49
4
袁晓宁.
论外宣英译策略的二元共存[J]
.中国翻译,2013,34(1):93-97.
被引量:70
5
王宁.
中国文化走出去:外语学科大有作为[J]
.中国外语,2013,10(2):1-1.
被引量:25
6
王国文.
从语用角度看中国特色词汇“侠”和“不折腾”的译法[J]
.外语学刊,2013(5):99-103.
被引量:6
7
李雪涛.
对国家社科基金“中华学术外译项目”的几点思考[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2014,12(1):1-4.
被引量:20
8
杨明星.
中国外交新词对外翻译的原则与策略[J]
.中国翻译,2014,35(3):103-107.
被引量:64
9
张宏.
中国出版走出去的话语权问题及对策[J]
.编辑学刊,2014(4):6-11.
被引量:9
10
魏向清,杨平.
中国特色话语对外传播与术语翻译标准化[J]
.中国翻译,2019,40(1):91-97.
被引量:85
共引文献
141
1
臧天雄.
中国文学“走出去”的现状及原因分析[J]
.中华活页文选(教师),2020,0(1):118-120.
2
李晓彤.
概念隐喻框架下贾平凹小说《高兴》英译研究——以韩斌的英译本为例[J]
.现代英语,2020(21):65-67.
3
余叶子.
语言服务视域下湘西地区民族文化译介研究[J]
.民族论坛,2022(3):74-83.
被引量:1
4
李梦洁.
译介学视域下的国产电影外译研究——以《哪吒之魔童降世》字幕翻译为例[J]
.产业与科技论坛,2020(10):100-102.
被引量:3
5
邱婧.
彝族当代诗歌群的海外传播及研究——以美国学者马克·本德尔的个体学术史为中心[J]
.阿来研究,2022(2):61-69.
6
朱以财,石松.
文化视角下的戏剧翻译探究[J]
.太原师范学院学报(社会科学版),2013,12(6):112-114.
被引量:2
7
鲍晓英.
“中学西传”之译介模式研究——以寒山诗在美国的成功译介为例[J]
.外国语,2014,37(1):65-71.
被引量:116
8
武锐,罗开云,曹熠.
意识形态视角下中国文化译介之思考——以莫言《白狗秋千架》在日译介为例[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2014(6):35-38.
被引量:3
9
白延平,武宁.
《红楼梦》两个英译本的“三维”转换比较[J]
.安顺学院学报,2014,16(3):35-37.
10
张毅.
从泰戈尔莫言现象看中国文学文化走出去[J]
.长春大学学报,2014,24(7):942-945.
被引量:3
1
李永强.
做受人尊敬的出版者[J]
.现代出版,2020(6).
2
谢妍,于璇.
全媒体时代主流价值传播的效能提升与路径优化[J]
.电视研究,2023(3):69-71.
3
龚世杰.
船对船原油过驳技术对港口发展的重要意义[J]
.中国港口,2023(7):13-15.
被引量:1
4
施文华,严茂林,周晓亮,张洋,吴成亮.
全球葵花籽油贸易演变格局及政策启示[J]
.中国油料作物学报,2023,45(4):664-674.
5
杨叶.
从传播五要素探讨新媒体时代医学科技期刊优化传播效果的策略[J]
.新闻研究导刊,2023,14(14):229-232.
被引量:1
科技与出版
2023年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部