摘要
明清之际著名遗民诗人阎尔梅在诗歌中使用了大量《世说新语》中的典故,抒发了自己的不屈之志、复杂难言的心境、对亲友的赞誉和对名山胜景的赞美,增强了诗歌的表现力,达到良好的艺术效果。明清易代之际与魏晋之际的时代背景有着相似之处,阎尔梅提倡“真诗”,崇尚真性情,追求精神上的自由,与魏晋风度中率性自然、自由独立、热爱自然等精神也是一致的。
During the Ming and Qing Dynasties,Yan Ermei,a famous remnant poet,used a lot of allusions from A New Account of the Tales of the World(Shi Shuo Xin Yu in Chinese)in his poems,expressing his indomitable ambition,complex and unspeakable mood,praise to relatives and friends,and praise to famous mountains and scenery.To improve the expressive power of poetry and achieve a good artistic effect.There are similarities between the time background of the Ming and Qing Dynasties and that of the Wei and Jin Dynasties.Yan Ermei inherited the trend of searching for"true poetry'since the mid-Ming Dynasty,advocating true temperament,and pursuing spiritual freedom,which is also consistent with the spirit of frankness,freedom and independence,and love for nature in the demeanor of the Wei and Jin Dynasties.
作者
李文静
LI Wen-jing(Xuzhou Kindergarten Teachers College,Xuzhou Jiangsu 221000,China)
出处
《湖北开放职业学院学报》
2023年第16期196-198,共3页
Journal of Hubei Open Vocational College
基金
2021年徐州幼儿师范高等专科学校“青蓝工程”培养对象项目(项目编号:2021XJQG08)。
关键词
阎尔梅
《世说新语》
典故
Yan Ermei
A New Account of the Tales of the World
allusion