期刊文献+

吉狄马加和阿库乌雾的诗歌英译与少数民族文学的海外传播

On English Translation of Poems by Jidi Majia and Aku Wuwu:Oversea Dissemination of Ethnic Literature
原文传递
导出
摘要 以吉狄马加与阿库乌雾为代表的当代凉山彝族诗人备受海外译者与出版机构的关注,彝族诗歌中的主体建构、民族志与民族志诗学、民族语言也引起海外学者的研究兴趣。在充斥着意识形态偏见的海外汉学研究场域,凉山彝族的诗歌外译与传播经验或可为少数民族文学乃至中国文学海外传播提供参考与启示。
作者 谢丹凌 XIE Danling
出处 《民族文学研究》 北大核心 2023年第4期101-108,共8页 Studies of Ethnic Literature
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献89

  • 1布饶依露.月亮山[J].民族文学,2002,0(4):58-58. 被引量:1
  • 2季羡林.《东方文论选·序》[J].比较文学报,1995,(10).
  • 3马克思,恩格斯.《共产党宣言》,《马克思恩格斯文集》第2卷,北京:人民出版社,2009年.
  • 4彦火.《葛浩文与性描写》,《羊城晚报》2013年1月31日.
  • 5达姆罗什、刘洪涛等主编《世界文学理论读本》,第4页,范大灿等译,北京:北京大学出版社,2013.
  • 6《歌德论世界文学》,范大灿译,见达姆罗什、刘洪涛、尹星主编:《世界文学理论读本》,北京:北京大学出版社,2013年,第3 -5页.
  • 7David Damrosch, What Is World Literature. Princeton & Oxfrod : Princeton University Press, 2003 , p, 281.
  • 8Richard Moulton, World Literature and Its Place in General Culture, New York: The Macmilan Company, 1911,p. 4.
  • 9艾田伯:《是否应该修正世界文学的概念》,见《比较文学之道:艾田伯文论选集》,胡玉龙译,北京:三联书店,2006年,第100页.
  • 10大卫.达姆罗什.《后经典、超经典时代的世界文学》,见达姆罗什、刘洪涛、尹星主编.《世界文学理论读本》.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部