期刊文献+

荻生徂徕对王世贞文学思想的接受——兼谈日本文学复古的走向

Acceptance of Wang Shizhen’s Literary Thought by Ogyu Sorai:Also on the Trend of Japanese Retro Literature
下载PDF
导出
摘要 在日本江户时代,以荻生徂徕、服部南郭为代表的萱园派深受明朝后七子的影响,力倡文学复古,取法李攀龙和王世贞,但学界较少关注他们对王世贞的接受。实际上,基于共同的复古认知,从荻生徂徕的自著文集和所编选的他人文集中均能看到王世贞的影响。荻生徂徕批判剽窃模拟之风,坚持不囿于秦汉和盛唐的取法对象,追求源于真情的文学创作,使他最终醉心于踵武王世贞,而非李攀龙。其弟子服部南郭为宣扬文学复古而托名李攀龙编纂的《唐诗选》,促进了李攀龙在日本的传播,淡化了王世贞的影响,但此举并非荻生徂徕的本意。因此,对日本文学复古发展轨迹的全面认知,不能忽视王世贞的影响。 During the Edo period in Japan,the Sorai School,represented by OgyūSorai and Hattori Nangaku,was deeply influenced by the Later Seven Masters of the Ming dynasty and advocated for literary revival,drawing inspiration from Li Panlong and Wang Shizhen.However,there has been relatively little attention paid to their acceptance of Wang Shizhen in academic circles.In fact,based on their shared understanding of literary revival,the influence of Wang Shizhen in both OgyūSorai’s own writings and the anthologies he compiled can be perceived.OgyūSorai criticized the trend of plagiarism and imitation,insisting on not limiting oneself to the models of the Qin,Han,and Tang dynasties,but rather pursuing literary creation based on genuine emotions.This led him to become deeply fascinated with Wang Shizhen instead of Li Panlong.Hattori Nangaku,his disciple,promoted literary revival by publishing a Compilation of Tang poetry attributed to Li Panlong,which facilitated the spread of Li Panlong’s influence in Japan while downplaying the impact of Wang Shizhen.However,this was not the original intention of OgyūSorai.Therefore,for a comprehensive understanding of the trajectory of literary revival in Japan,it is important not to overlook the influence of Wang Shizhen.
作者 贾飞 Jia Fei(School of Liberal Arts,Nantong University,Nantong,Jiangsu 226019,China)
机构地区 南通大学文学院
出处 《四川师范大学学报(社会科学版)》 北大核心 2023年第5期154-163,共10页 Journal of Sichuan Normal University(Social Sciences Edition)
基金 国家社科基金后期资助项目“王世贞诗文资料补辑与新论”(19FZWB010) 江苏省社科基金文脉项目“王世贞传”(19WMB008)的阶段性研究成果 江苏高校“青蓝工程”项目特别资助。
关键词 荻生徂徕 王世贞 李攀龙 文学思想 Ogyu Sorai Wang Shizhen Li Panlong literary thought
  • 相关文献

二级参考文献46

  • 1蒋寅.旧题李攀龙《唐诗选》在日本的流传和影响——日本接受中国文学的一个侧面[J].国学研究,2003,35(12):363-386. 被引量:14
  • 2钱伯城.《袁宏道集笺校》,上海:上海古籍出版社,1981年,第501页.
  • 3南川金溪.閑散余録[M]//岸上操.少年必就日本文庳(第一编).東京:博文馆,1891.
  • 4村上哲兄.漢詩と日本人[M].東京:講談社,1994.
  • 5森槐南.唐詩送枰釈[M].東京:文会堂書店,1918.
  • 6文部省.日本教育史资料[M].東京:臨川書店,1970.
  • 7弥吉光長.未刊史料による日本出版文化(第4巻)[М].東京:ゆまに書房,1989.
  • 8早稲田大学編集部.漢籍国字解全軎(第10巻)[М].東京:早稲田大学出版部,1926.
  • 9大庭脩.東北大学狩野文庳架蔵の御文庳目録[J].関西大学東西学術研究所紀要,1970, (3): 9-90.
  • 10乙竹岩造.日本庶民教育史[M].東京:臨川書店,1970.

共引文献52

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部