期刊文献+

《无名之辈》:探索方言在喜剧电影中的运用

下载PDF
导出
摘要 影视作品中,方言常常被用于增加喜剧效果,它独特的地方特色和文化内涵,在影视作品中呈现出更鲜明的民族特色和地方情怀,这也为喜剧电影提供了丰富的素材。由于中国各地区文化的蓬勃发展,由方言译制的、具有当地特点的电影作品越来越受大众的喜爱,其中便包含了许多优秀的喜剧电影。方言出现在电影中不仅能使观众了解其他地区的文化风情,也使电影的人物形象、故事情节更加深入人心。
作者 邹艺
机构地区 中国海洋大学
出处 《戏剧之家》 2023年第26期162-164,共3页 Home Drama
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献12

  • 1黄建新.我看喜剧片[J].电影艺术,1999(3):44-47. 被引量:18
  • 2马可.方言电影,文化意识的苏醒与深化[J].观察与思考,2006(18):60-61. 被引量:7
  • 3史博公,朱敏.方言:电影创作的活水源头[J].当代电影,2007(2):10-13. 被引量:38
  • 4葛兰西著 曹雷雨 译.狱中札记[M].北京:中国社会科学出版社,2000..
  • 5洪堡特.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响[M].姚小平译.北京:商务印书馆,1997.
  • 6什克洛夫斯基.艺术作为手法.俄国形式主义文论选[c].中国社会科学出版社,1989.
  • 7袁玉琴,谢柏梁,主编.影视艺术概论.北京,中国电影出版社,2005:119.
  • 8资料来源于http://enLqq.com/a/20061225/000197.htm.
  • 9吕叔湘.吕叔湘文集(第五卷).北京:商务印书馆:70.
  • 10黄会林,主编.影视受众心理研究.北京:北京师范大学出版社.2010:108.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部