摘要
互联网的迅速发展使得各国之间的文化交流更加便捷、文化接触日益频繁,特定的圈层用语也发生了相互影响。随着偶像文化的兴起,网络上的“饭圈”用语成为网络语言的组成部分之一。韩国偶像产业发达,在语言文化的接触过程中,我国的“饭圈”用语受到韩语的影响。该文通过对社交媒体语料总结归纳、语义分析,试图对该语言文化现象进行概述。韩语对我国“饭圈”用语的影响主要体现在词汇和语法两个方面,究其原因,有文化接触、猎奇心理、交际互动等多方面的因素。这类“饭圈”用语或昙花一现并随着历史发展消亡,或被社会广泛认可而纳入通用语,它们的去留问题应辩证看待。
The rapid development of the Internet makes the cultural exchanges between countries more convenient and more frequent,and the specific circle words also affect each other.With the rise of idol culture,the expression of"Fandom"on the Internet has become one of the components of network language.South Korea's idol industry is very developed,and in the process of language and culture contact,our"Fandom"expression has been influenced by Korean.This paper attempts to make an overview of the linguistic and cultural phenomena by summarizing and analyzing the corpus from social media.The influence of Korean on our"Fandom"phrasings is mainly reflected in vocabulary and grammar.There are many reasons for it,such as cultural contact,curiosity psychology and communication interaction.Such"Fandom"expressions may be short-lived and die out with the development of history,or be widely recognized by the society and incorporated into the common language.The question of their future should be treated dialectically.
作者
乔航
QIAO Hang(Faculty of Liberal Arts,Northwest University,Xi'an Shaanxi,710127,China)
出处
《文化创新比较研究》
2023年第20期157-160,189,共5页
Comparative Study of Cultural Innovation
关键词
网络用语
“饭圈”用语
词语借用
语法
文化接触
韩语
Internet language
Expressions of fandom
Borrowing words
Grammar
Cultural contact
Korean