期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
漫画《白蛇传:雷峰塔下的传奇》多模态译介研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在文化的译介与传播中,传统文化通过文字、图画、视频等多种形式进行多维传播,这对中华文化海外传播具有重要的影响。本文基于多模态的视角,以白蛇故事的改编漫画译本为研究对象,从图像和文字的互文互释分析漫画作品的英译,探讨多模态翻译在文化传播过程中的影响和作用,以期为多模态视角下中华优秀传统文化的国际传播提供借鉴。
作者
孙钰
曾景婷
机构地区
江苏科技大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第28期36-39,共4页
English Square
关键词
多模态
漫画
《白蛇传》
翻译
分类号
H0-0 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
59
参考文献
7
共引文献
91
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
陈静,刘云虹.
漫画版《〈黄帝内经〉——养生图典》(汉英)与中医药典籍多模态翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,2021,43(3):103-115.
被引量:5
2
郝会肖,任佳佳.
多模态视阈下傣族叙事诗《召树屯》英译与民族文化认同研究[J]
.贵州民族研究,2019,40(9):95-100.
被引量:9
3
廖颖,陈佩瑶.
中国神话的多模态译介与传播研究[J]
.湖北第二师范学院学报,2022,39(4):47-52.
被引量:1
4
强晓.
海外《论语》漫画英译评鉴[J]
.上海翻译,2014(2):48-53.
被引量:19
5
吴赟,李伟.
中国文化的视觉翻译:概念、议题与个案应用[J]
.华东师范大学学报(哲学社会科学版),2021,53(2):84-92.
被引量:9
6
吴赟,牟宜武.
中国故事的多模态国家翻译策略研究[J]
.外语教学,2022,43(1):76-82.
被引量:50
7
杨增成.
多模态翻译研究范式的构建[J]
.中国外语,2022,19(4):105-111.
被引量:14
二级参考文献
59
1
吴赟.
媒介转向下的多模态翻译研究[J]
.外国语,2021,44(1):115-123.
被引量:60
2
刘丽芬,黄忠廉.
编译的基本原则——变译方法研究[J]
.中国科技翻译,2001,14(1):42-43.
被引量:18
3
于盈.
约瑟夫·奈:从“软实力”到“巧实力”[J]
.南风窗,2009(13):28-31.
被引量:16
4
张德禄.
多模态话语分析综合理论框架探索[J]
.中国外语,2009,6(1):24-30.
被引量:1833
5
崔启亮.
中国本地化行业二十年(1993—2012)[J]
.上海翻译,2013(2):20-24.
被引量:19
6
黄国文.
翻译研究的功能语言学途径[J]
.中国翻译,2004,25(5):15-19.
被引量:126
7
李和庆,薄振杰.
规范与影视字幕翻译[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):44-46.
被引量:125
8
一叶.
程十发画召树屯插图集[J]
.艺术市场,2005(10):104-104.
被引量:2
9
毛凌滢.
互文与创造:从文字叙事到图像叙事[J]
.江西社会科学,2007,27(4):33-37.
被引量:22
10
杨伯峻.论语译著[M].北京:中华书局,2009.
共引文献
91
1
何进.
疫情后将社会主义核心价值观融入大学英语教学[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):82-85.
2
洪微微.
从关联理论角度分析韩国漫画汉译中的注释——以韩国漫画《未生》汉译本为例[J]
.亚非研究,2020(1):67-91.
3
刘润萌,谭莲香.
图像小说《平如美棠:我俩的故事》英译本语言风格再现研究[J]
.现代英语,2023(4):123-126.
4
陈晓瑾,陈冬纯.
“天人合一”思想在《论语》漫画中的再现——基于新视觉语法[J]
.外国语言与文化,2021,5(1):101-111.
被引量:1
5
宋菁,卢颖.
视像视觉翻译中的文化稀释现象探析——以“返销式”电影《花木兰》为个案[J]
.文化与传播,2023,12(6):82-88.
6
汤文华.
符际翻译视角下蔡志忠《论语》漫画研究[J]
.济宁学院学报,2014,35(6):115-118.
被引量:6
7
王建开.
经典与当代的融合:中国文学作品英译的通俗形态[J]
.当代外语研究,2014(10):49-54.
被引量:10
8
胡苑华,龙江华.
谈翻译概念的混淆[J]
.乐山师范学院学报,2015,30(5):61-65.
被引量:1
9
黄邵娟,苏涛.
我国《论语》英译研究十年现状分析[J]
.哈尔滨学院学报,2017,38(12):86-90.
10
黄广哲,朱琳.
以蔡志忠典籍漫画《孔子说》在美国的译介谈符际翻译[J]
.上海翻译,2018(1):84-89.
被引量:14
1
刘海栋(摄影).
芭蕾舞剧《白蛇传》[J]
.舞蹈,2023(5):58-59.
2
盛晨枫.
“银发知播”的传播路径和多维传播效应研究[J]
.新媒体研究,2023,9(7):69-72.
被引量:3
3
黄爱民.
黄易旧藏《金涂塔合装册》考辨[J]
.中华书画家,2023(5):76-79.
被引量:1
4
李青玉,黄佳佳.
旧事新说:对《白蛇2:青蛇劫起》的叙事话语分析[J]
.喜剧世界(中旬刊),2023(7):64-66.
5
贺艳.
亦师亦母20年--与郭黛姬先生有关的那些回忆(上)[J]
.纵横,2023(5):39-43.
6
本刊编辑部,冯欢,白帆,张西蒙,王雨萌.
亚运之城 杭州和它打造的无障碍城市新样本[J]
.三月风,2023(9):10-11.
7
于经纬.
论新中国成立后张恨水的创作转型——以《白蛇传》为中心[J]
.中国现代文学论丛,2023,18(1):134-147.
8
沈斌,王荣,郭毕冲.
建构国际话语体系 多维传播中国科技[J]
.新闻战线,2023(13):69-71.
被引量:1
9
邵延娜.
基于5W传播模式的中医药文化海外译介研究[J]
.辽宁中医药大学学报,2023,25(8):178-181.
被引量:1
10
王凯.
基于元宇宙的主流媒体多维传播与挑战[J]
.中国报业,2023(16):252-253.
英语广场(学术研究)
2023年 第28期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部